When I was 15, love used to impressed me so easily so I was always looking for poetry that could satisfy my needs of endless love. One of my first discoveries was Gustavo Adolfo Becker. Recently, I remembered him and read him again and I found a poem that I think, kind of, portrays my feelings. Now, unfortunately, he has stop being one of my favorites but it was a good flash back.
XXXIII
Es cuestión de palabras, y, no obstante,
ni tú ni yo jamás
después de lo pasado convendremos
en quién la culpa está.
¡Lástima que el Amor un diccionario
no tenga dónde hallar
cuándo el orgullo es simplemente orgullo
y cuándo es dignidad!
4 comentarios:
very nice
if I understood it right...
oh, el amor!
oh, lo ke es ser joven!
oh, akellos lejanos tiempos dorados!
alas!, no pude rimar una sola palabra
jaja :)
¡Que framento tan meloso! Aunque. . . espero algún otro poema, tal vez algo más apasionado y menos mental. En fin, la busqueda eterna por el poema perfecto.
;)
Sí como sea, todo ya es cosa del pasado, jaja
Publicar un comentario